STATE OF NEW HAMPSHIRE

 

 

 

DIRECTORY

 

OF

 

INTERPRETERS/TRANSLITERATORS

AND

COMMUNICATION ACCESS REALTIME TRANSLATION PROVIDERS

 

 

 

 

 

 

New Hampshire State Seal 

 

 

 

DEPARTMENT OF EDUCATION

DIVISION OF CAREER TECHNOLOGY AND ADULT LEARNING

VOCATIONAL REHABILITATION ADMINISTRATION

 

 

 

PREPARED BY

STATE COORDINATOR

PROGRAM FOR THE DEAF AND HARD OF HEARING


               

 

               

               

 

 

 

 

 

 

GOVERNOR OF NEW HAMPSHIRE

John H. Lynch

 

 

THE EXECUTIVE COUNCIL                                                    THE STATE BOARD OF EDUCATION

 

Raymond S. Burton, Woodsville                                                       Daphne A. Kenyon, Windham

John D. Shea, Nelson                                                                      Stephen R. L’Heureux, Hooksett

Beverly A. Hollingworth, Hampton                                                   John E. Lyons, Jr., Portsmouth

Raymond J. Wieczorek, Manchester                                                 Fred Bramante, Durham

Debora Pignatelli, Nashua                                                                William D. Walker, Campton

                                                                                                      Helen G. Honorow, Nashua

                                                                                                      Thomas Raffio, Bow

 

 

COMMISSIONER OF EDUCATION

 

Virginia M. Barry, Ph.D.

 

 

 

DIRECTOR OF CAREER TECHNOLOGY AND ADULT LEARNING

 

Paul K. Leather

 

 

 

 

 

 

MISSION OF THE NEW HAMPSHIRE DEPARTMENT OF EDUCATION

 

The mission of the New Hampshire Department of Education is to provide educational leadership and services which promote equal educational opportunities and quality services and programs that enable New Hampshire residents to become fully productive members of society.  As an agency of the Department of Education, the Vocational Rehabilitation program’s mission is congruent with the Department’s as well as the Rehabilitation Act, as amended, Titles I, VI, Part C, and VII and the policy, purpose, and findings contained therein.

 

MISSION OF NEW HAMPSHIRE VOCATIONAL REHABILITATION

 

The mission of New Hampshire Vocational Rehabilitation is to provide rehabilitation services to enable New Hampshire citizens with disabilities to secure suitable employment, and financial and personal independence.


 

 

Table of Contents

 

 

1. Introduction ………………………………………………………………………………………… 1             

 

2. Selecting Qualified Communication Access Providers ……………………………………………. 2

                 

Basic Guidelines for Selecting the Most Appropriate Communication Access Provider

 

What Is a Qualified Interpreter?  

                                                                         

Ethical Standards for Interpreters   

Communication Access Realtime Translation (CART) Services                                                                     

             

3. The Hiring Process ………………………………………………………………………………… 3

                                                                                                                                       

Contracting with a Communication Access Provider

 

                            Referral Services

 

                            Contacting an Interpreter Directly

 

 

              Who Pays for Services

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             

Accepted Hiring Practices in NH

                                                                                                                                                                                                       

              Grievance Procedure

 

4.  List of Certified Interpreters/CART Providers working in NH …………………………………. 6

             

  1. Interpreter Fee Schedule for State and Municipal Agencies …………………………………..  12

 

  1. NH Interpreter Licensure ………………………………………………………………………  13

 

 

Appendix

 

        Related Resources for Individuals who are Deaf or Hard of Hearing

 

                      Agencies that provide Information about Interpreting Services

                     

Agencies and Organizations Serving Deaf and Hard of Hearing Citizens

 

Membership Organizations

Post-Secondary Institutions

Equipment Vendors

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

 

              National Association of the Deaf-Registry of Interpreters for the Deaf (NAD-RID)

                            Professional Code of Conduct

                                                                                                                                                                   

Interpreter Certifications

 

NH Interpreter Law 521-A

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Americans with Disabilities Act   (excerpt on communication access)

                                                                                                                                                                                                         

Rehabilitation Act, Section 504    

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

                           

 


1. Introduction

 

Communication Access Providers for the Deaf and Hard of Hearing

 

 

We are pleased to provide this handbook to clarify the process for hiring qualified communication access professionals.  This handbook is a resource guide for interpreter services and other deaf and hard of hearing related resources.  Federal and state laws (see Appendix pages xx) require communication access services for Deaf and Hard of Hearing consumers in all proceedings and/or services provided by programs receiving state or federal funds.  Further questions regarding communication access for Deaf and Hard of Hearing individuals should be addressed to:

 

State Coordinator, Program for the Deaf and Hard of Hearing

New Hampshire Department of Education

Division of Career Technology and Adult Learning

21 South Fruit Street, Suite 20

Concord, NH  03301

603-271-3471 (V/TTY)

hdclanton@ed.state.nh.us

 

While this handbook includes general information on the hiring process, it should be noted that interpreters are private practitioners and have the right to negotiate their own fees and conditions for contractual employment based on individual certification, experience, and education.  The fee schedule is meant to be used by state and municipal agencies for hiring free-lance interpreters for short-term job assignments.  Nothing in this section shall be construed to prevent any state department, board, commission, agency or licensing agency or any political sub-division of the state from employing an interpreter on a full-time basis or under contract at a mutually agreed upon compensation rate.

 

The Resources section may also be of use to you.  It includes information on: certification requirements for interpreters, legal requirements for providing communication access, and organizations and agencies that serve the Deaf Community and Hard of Hearing people.  Also, the Appendices consist of original printed sources in order to provide more in-depth information (as needed) on interpreter ethics, national interpreter certificates, and federal and state legislation.

 

This handbook provides you with the information you will need before either contacting an interpreter directly or contacting one of the four area interpreter referral services listed on page 3.   If you have any questions or comments regarding this handbook, please contact H. Dee Clanton, State Coordinator, at 603-271-3471 (TTY/Voice) or at hdclanton@ed.state.nh.us.

 

Respectfully,

 

Interpreter Handbook Committee

State Advisory Committee

Program for the Deaf and Hard of Hearing

Division of Career Technology and Adult Learning

New Hampshire Department of Education


2. Selecting Qualified Communication Access Providers

 

Basic Guidelines for Selecting the Most Appropriate Communication Access Provider 

                                                

In selecting an appropriate communication access provider for a Deaf or Hard of Hearing, it is recommended that you hire a provider based on the following criteria, listed in order of importance:

 

Consumer preference

Certification

Skills

Professionalism

Availability

Proximity

 

Interpreters: 

 

Individuals listed in this handbook have been evaluated nationally or through the New Hampshire Interpreter Certification System.  The individual or agency employing an interpreter should be aware of the certification levels and attempt to locate the individual with the most appropriate skill level for the situation.  (See Appendix for explanation of certification levels) To determine an appropriate interpreter for the situation, the employing agency or individual needs to know the mode of communication desired by the Deaf or Hard of Hearing person.  If this information is not available, it is suggested that a Nationally Certified Interpreter of the highest level be selected, at least for the first meeting.

 

What Is a Qualified Interpreter?  A qualified interpreter is not simply a person who can sign, but rather a trained professional who has specialized in the transmission of messages between parties who use different languages.  An interpreter has a high degree of fluency in the languages used, specializes in professional communication in a myriad of situations, upholds the ethical standards of the field of ASL-English interpretation, and holds either national certification by the National Association of the Deaf-Registry of Interpreters for the Deaf (NAD-RID), or, when deemed appropriate, has been screened by the New Hampshire Interpreter Classification System (NHICS).  Individuals who have received national or state certification may obtain state licensure, thus maintaining high standards for the State of New Hampshire.  (Further information on NH Interpreter Licensure is in the Appendix.)  Some communication situations may require training or certification in legal, medical, or other specialized subject areas. 

 

Certain situations may require the use of a Certified Deaf Interpreter (CDI).  The deaf consumer, the interpreter, or the referral agency may request a CDI to allow adequate communication access for certain deaf consumers. (see Appendix for further explanation of CDI training/experience and potential situations requiring a CDI).

 

Ethical Standards for Interpreters

 

ASL-English interpreters abide by a code of conduct that delineates the underlying ethical standards of the field, the tenets of which are summarized below (see Appendix for the official NAD-RID Code of Professional Conduct):

 

 

Communication Access Realtime Translation (CART) Services:

 

Communication Access Realtime Translation (CART) services involve the use of stenographers who use a computer to transmit the spoken word into English text via computer screen and/or a projection screen in order to facilitate communication between/among persons who are hearing, deaf, late-deafened, and hard-of-hearing.  CART reporting is an option for persons who may not wish to make use of interpreting services and prefer to read written English text.

 

A list of qualified stenotype reporters who provide CART services in NH is included in this handbook.

 

When hiring a CART provider, they will need a listing of people present at the assignment, as well as their titles, and names or places that may be mentioned or special terms that may be used during the course of the meeting, teleconference, etc.  This information should be faxed or emailed to the CART provider AS SOON AS POSSIBLE to give the reporter ADEQUATE TIME TO PREPARE.

 

Like interpreters, CART reporters are hired by parties other than State agencies and will NEGOTIATE reasonable fees based on experience, skills, and the nature of the assignment.  Mileage will be paid at the current State approved rate.

 

3.  The Hiring Process

 

Contracting with a Communication Access Provider

 

For individuals who would like assistance in locating and hiring interpreters or CART providers, there are four referral services that can help.  The service will take general information about the need, and then will do all the work of locating and scheduling appropriate interpreters.  Although there is a small fee for this service, it may save you the countless hours on the phone it can sometimes take to find the right interpreter for the job.  The referral services are also often aware of Deaf consumers’ preferences and communication styles, increasing the likelihood that the interpreter will be a good match for the consumer.

 

Referral Services

 

 

By providing a qualified interpreter, you will be helping to assure that the communication between the hearing and the deaf person will be effective and efficient.

 

To increase the possibility of securing an appropriate interpreter/CART provider, requests for services should be made AT LEAST SEVEN TO TEN WORKING DAYS prior to the scheduled appointment whenever possible.  information ready:

* any specific requests:  e.g., for a specific interpreter, for a particular

Be sure to have the following communication need

* type of assignment

* specific location (e.g., including room number)

* date and time

* length of the assignment

* names of persons involved and their positions (this will be kept confidential)

* on-site contact person and phone number

* payment process (contact person, phone number, & address)

* any special parking or security-related information

 


Contacting an Interpreter Directly

 

If you prefer to contact/hire an interpreter or CART provider directly, contact information for qualified interpreters and CART service providers available for work in NH is included in this handbook.

 

Who Pays for Services?

 

Interpreting services and CART services are considered communication access, and are part of making programs and services accessible to persons with disabilities.  Most public and many private entities are obligated by provisions of the Americans with Disabilities Act and/or Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973 to provide accessibility for persons with disabilities, including: 

              * places of employment

              * medical service providers

              * federal, state, and municipal government entities

              * public and private agencies and service providers

              * public and private educational institutions

              * performances and events open to the public (whether publicly or privately funded)

 

More detailed information about each of these laws and their provisions can be found in the Appendix of this handbook.

 

Accepted Hiring Practices in NH

 

The following is a guide for hiring interpreters and is considered standard for the field.  Please note that hourly rates, mileage reimbursement, and cancellation policies may vary by state.

 

CONTRACT TIME:

The time scheduled:  The interpreter is paid for the entire time for which he or she has originally been scheduled (including expected travel time (see Travel Expenses below)).  This includes any time when the interpreter is not actually interpreting but is on location and available to interpret, including any waiting time, breaks, and meal times.  Ongoing assignments or contractual agreements may be negotiated to vary from this as appropriate prior to confirmation of the assignment.

 

Long assignments/Two or more interpreters:  For lengthy assignments such as all-day conferences and long meetings, hiring more than one interpreter is recommended to allow alternating every 20-30 minutes. Studies have shown that fatigue influences the quality of information expressed through an interpreter.  Ideally, an interpreter can be relieved after approximately 20-30 minutes.  All interpreters are to be paid their full rate for the entire time on location.

 

Two hour minimum:  It is standard for interpreters to bill a two-hour minimum.  These two hours do include driving time (see Travel Expenses below).

 

EXTENSION OF ASSIGNMENT:

The interpreter may continue past the contracted time if all parties agree to continue and the interpreter is available.  It is generally necessary for the interpreter to obtain supplemental authorization from the hiring agency before continuing past the contracted time.

 

TRAVEL EXPENSES:

Mileage:  The interpreter is paid mileage from his/her home to the location of the assignment and back. For assignments with the State of New Hampshire, mileage is paid at the current state rate utilizing appropriate state charts or the equivalent.  Interpreters may use their odometer reading when submitting an invoice to claim mileage.

 

Driving time:  Interpreters are paid their regular hourly rate for driving time.

 

Tolls:  It is general practice (and required by state agencies) that reimbursement for tolls requires submission of receipts.

 

CANCELLATION POLICY:

48 hours notice:  If an interpreter has been scheduled for an assignment and it is cancelled within 48 hours, or two full business days, of the actual assignment, the interpreter will bill for the entire block of time scheduled.  This is general practice because it is difficult for interpreters to replace assignments that have been canceled within a 48 hour period.  Be aware that individual interpreters’ cancellation policies may vary.

 

If for any reason the interpreter cannot make an assignment, the interpreter will be responsible for making

appropriate arrangements, depending on the availability of other interpreters.

 

 

Grievance Procedure

If you are dissatisfied with the professionalism, quality of services, or ethical behavior of an interpreter, you may contact NH Board of Licensure of Interpreters for the Deaf and Hard of Hearing via the Program for the Deaf and Hard of Hearing, Division of Career Technology and Adult Learning at 21 South Fruit Street, Suite 20, Concord, NH 03301 or at licensurebord@ed.state.nh.us.


NATIONALLY CERTIFIED INTERPRETERS

 


SPECIALIST CERTIFICATE: LEGAL (SC:L)

 

Susan M. Brule, CI/CT, SC:L

Email: sbrule@metrocast.net

Education: M.Ed, MSW

Licensed

 

Jane Hecker-Cain, CSC, CI/CT, SC:L

Email: janehc@adelphia.net

Licensed

 

Lesley Garey, NAD V, SC:L

Rindge, NH  03461

Cell: 603-759-9534

Email: LesleyGarey@hotmail.com

Licensed

 

Shelly Keniston, CI/CT, SC:L

Phone:  207-926-3038

Email: JoyFlanders@SecureSpeed.us

Education: B.A.

Licensed

 

Maurita Marr, CI/CT, SC:L

Phone: 207-885-0536

Licensed

 

Tina L. Morrison, CI/CT, NAD V, SC:L

Cell: 207-838-8462

Email: TerpTina@maine.rr.com

Licensed

 

 

Douglas L. Newton, CSC, SC:L

Pine Tree Interpreting Services

51 US Route 1, Suite G

Scarborough, ME  04074

Phone: 207-386-5971

Email: DNewton@PineTreeSociety.org

Education: B.A.

Licensed

 

Toni L. Robbins, CI/CT, SC:L

Phone: 603-437-8621 (TTY/Voice)

Cell: 603-231-6231

Email: bttt@comcast.net

Licensed

 

Judy Anne Shepard-Kegl, CSC, CI, OTC,

  SC:L, NAD IV, EIPA (all > 4.0)

Email: jkegl@maine.rr.com

Licensed

 

Meryl C. S. Troop, CI/CT, SC:L

Email:  mtroop@maine.rr.com

Education:  BA

Licensed

 

Amy Cara Williamson-Loga, CI/CT, SC:L

Phone: 802-229-9876 (Voice)

Email: williamson_loga@hotmail.com

Education: BA

Licensed

 


 

CERTIFICATE OF INTERPRETATION (CI) AND CERTIFICATE OF TRANSLITERATION (CT)

 

Diane Aseltine-Grzyb, CI/CT, NIC                                                              

Phone: 603-672-3656 (Voice)

Cell:  603-321-4350

Email:  diane@countrymoose.com

Licensed

 

Luce Aubry, CI/CT

Email: luce.aubry@myfairpoint.net

Education: MA

Licensed

 

Rebekah M. Barkowitz, CI/CT

Email:  rbarkowitz@rcn.com

Licensed

 

Elizabeth Bjerke, CI/CT

Cell: 802-272-0370

Email: apuddlejumper@yahoo.com

Licensed

 

Ellen Boda, CI/CT

Phone: 603-887-2363 (Voice)

Cell: 603-401-9307

Email: ellenboda@gmail.com  

Education: AA Degree

Licensed

 

Julie Bornstein, CI/CT

Pager: jbornstein@att.blackberry.net

Email: jooleyb@gmail.com

Cell Phone: 617-513-3129

Education: MSW

Licensed

 

Christine Bricault, CI/CT

Cell: 603-327-7136

Email: christinebruby@yahoo.com

Education: Bachelor's Degree in Sign Language Interpreting

Licensed

 

Cory E. Brunner, CI/CT

Email:  corybrunner@gmail.com

Licensed

 

Peg Capers, CI/CT

Cell:  603 479-3143

Email:  MACapers@aol.com

Education:  B.S., D.C.

Licensed

 

Melody Chicoine, CI/CT

Cell: 603-477-2341

Email: MChicoineCICT@gmail.com

Licensed

 

Virginia S. Clark, IC, TC, CI/CT                                                                                                               

Gilsum, NH 03448-0095

PhoneHome: 603-355-2242 (TTY/Voice)

Cell: 6-3-903-3349

Email: Virginia.Clark1@gmail.com

Licensed

 


Reed B. Marmy Cotton, CI/CT

Phone: 603-225-4849 (TTY/Voice)

Cell: 603-344-4849

Email: reedcotton@hotmail.com

Pager: reedcotton@sprint.blackberry.net

Education: MA and M.Ed.

Licensed

 

Janet E. Dickinson, CI/CT

Phone:  802-257-1545

Cell:  802-579-8565

Email:  janet_ed@.yahoo.com

Licensed

 

Kristen Farrell, CI/CT

Phone: 978-423-2900 (Voice)

Email: km.farrell@verizon.net

Education:  B.S.

Licensed

 

Rachel Farrell, CI/CT

Cell:  781-632-1367

Email: rfarrell@tmail.com

Licensed

 

Maura Fay, CI/CT

Cell: 603-289-9742

Email: maura@mfay.net

Education:  B.S., ITP

Licensed

 

Erin E. Thompson-Foote, CI/CT

Phone: 603-456-3726

Cell: 603-475-7605

Email: etnd91@vzw.blackberry.net

Education: BA

Licensed

 

Mary Jane Grant, CI/CT, NIC

Cell: 207-651-3146

Email: mjterp@yahoo.com

Licensed

 

Shannon Grundy, CI/CT

Cell:  978-273-0589

Email: shannongrundy@gmail.com

Licensed

 

Margaret A. Haberman, CI/CT

Cell: 207-212-9337

Licensed

 

Kristal M. Hier, CI/CT

Email: kristalhaynes@hotmail.com

Education: AAS – Educational Interpreting,

    BS – ASL/English Interpreting

Licensed

 

Jennifer Howes, CI/CT

Cell:  508-330-4611

Email:  jhowes@sprint.blackberry.net

Licensed

 

Jack Hoza, CSC, CI/CT

Email: jack.hoza@unh.edu

Education: MS and Ph.D.

Licensed

 

Rebecca Johnson, CI/CT

Cell: 303-919-4447

Email: bsjohn@tmo.blackberry.net

Licensed

 

Tim Kinsella, CSC, CI/CT

Cell: 603-512-3005

Pager:  tkinsella2@sprint.blackberry.net

Email: tkinsella2@hotmail.com

Education: BA +

Licensed

 

Amy-Jean Leblanc, CI/CT, Ed:K-12

Cell: 978-852-8617

Email: AmyJean30@gmail.com

Education: ASL Deaf Studies: Sign Language Interpreting

Licensed

 

Jodi Lefort, CI/CT

Phone: 603-622-3894 (TTY/Voice)

Cell: 603-361-8646

Email:  mom61098@comcast.net

Education: BS

Licensed

 

Terry Linehan, CI/CT

Phone: 603-673-6175 (TTY/Voice)

Email: terrynewf@comcast.net

Education: BA

Licensed

 

Laurie Meyer, CSC, CI/CT

Email: lmnh@aol.com

Education: MA

Licensed

 

Celia Michau, CI/CT

Phone: 603-892-0009

Email: celiamichau@gmail.com  

Education: BS

Licensed

 

Lianne Moccia, CI/CT

128 Stoney Brook Road

Lebanon, NH 03766

Phone: 603-448-1411 (TTY/Voice) 

Cell: 603-398-4783

Email: lianne.moccia@gmail.com

Education: M.Ed.

Licensed

 

Maureen Nikitas, CI/CT

Cell:  603-978-5184

Email:  thebear33@comcast.net

Education:  BA

Licensed

 

Ingrid Nevar Nosko, CI/CT

Email: Ingridnevar@tmail.com

Licensed

 

Dena M. Riccio-Enis, CI/CT

Pager: denariccio@tmail.com

Licensed

 

Roseane Ryerson CI/CT

Phone:  207-386-5971

Licensed

 


Wendy B. Schneider, CI/CT

PO Box 152

Ripton, VT  05766

Phone: 800-388-9360

Cell: 802-598-0243

Licensed

 

Aimee Stevens, CI/CT

Hudson, NH  03051

Cell: 603-204-8278

Email:  stevens_aimee@yahoo.com

Education: BA Communications, BS Sign Language Interpretation

Licensed

 

Mary E. Stys, CI/CT

Cell: 603-318-9309

Email:  mstys@sorenson.com 

Licensed

 

Ann C. Swope, CI/CT, Ed:K12

Email:  acswope@gwi.net

Licensed

 

Elizabeth Adler Tevlin, CI/CT

Cell:  508-572-6878

Pager: 5085726878@cingularme.com

Licensed

 

Karen  Todd, CI/CT

Phone:  603-256-6142

Email:  kdtodd42@yahoo.com

Licensed

 

Cindy Wallace, CI/CT

Phone: 603-432-5689 (TTY/Voice)

Cell:  603-490-2941

Email: cindyterp@comcast.net

Education:  MA

Licensed

 

Janice Wightman, CI/CT

Cell:  603-667-8589

Email: JLWinterp@gmail.com 

Education: BA

Licensed

 

NATIONAL ASSOCIATION OF THE DEAF LEVEL V (NAD V)

 

Laurie Gilbert, NAD V

Phone: 603-886-3807 (Voice)

Email: LaurieSign@aol.com

Education: MA – Gallaudet

Licensed

 

CERTIFIED DEAF INTERPRETER (CDI)

 

 

Stephanie Clark, CDI, CLIP:R

Email: sclarkenterprises@gmail.com  

Pager: stephclark@att.blackberry.net  

Licensed

 


Jazmine K. Gabriel, CDI

Fax: 603-478-1222

Email: serenehaven@gmail.com

Education: M.Ed.

Licensed

 

Jim Lipsky, CDI

Email: JSL567@aol.com

Pager: lipsky@sprint.blackberry.net

Licensed

 

Deb McKinney, CDI

Email: fastaz@yahoo.com

Licensed

 

REVERSE SKILLS CERTIFICATE (RSC)

 

Julia Barnwell Emley, RSC, IC/TC and CI

Phone: 603-226-0699 (TTY/Voice)

Email: emley23@comcast.net

Licensed

 

Lois G. Morin, RSC

Phone:  866-757-6218 VP (Video Phone)

Email: Loisgm@tmo.blackberry.net

Licensed

 

CERTIFICATE OF INTERPRETATION (CI)

 

Teresa M. Alvarez, CI

Email: margaritaflower1@msn.com

Education:  AS

Licensed

 

Lealani Arnold, CI

Phone:  802-748-3537

Email: greeneacresfarm@yahoo.com

Licensed

 

Stephanie Cramer, CI

Phone: 802-496-9598

Email: stephaniecramer@madriver.com

Licensed

 

Kathleen M. Fraini, CI

Phone: 802-748-4047

Cell: 802-274-9586

Email: k.fraini@yahoo.com

Licensed

 

Shara Lee Garland, CI

Cell:  207-944-5765

Emai:  Paah4me@yahoo.com

Education:  Interpreter Prep Program

Licensed

 

Caroline Davis Hines, CI,  EIPA Written, Oral Transliterator Training

Hill, NH

Phone: 603-934-4491 (TTY/Voice)

Email:  mikencarhines@juno.com

Education: AS Degree ++

Licensed

 


Karen Phillips, CI/CT

Londonderry, NH 

Phone: 603-425-7516 (Voice)

Education:  BS – SLI Program, BA - Communication

Licensed

 

Bethany Whiton, CI

Cell:  603-491-4546

Email: ASLBethany@comcast.net

Education: BA

Licensed

 

CERTIFICATE OF

TRANSLITERATION (CT)

 

Mary Buckley, CT

Phone: 603-432-2552

Cell: 603-490-9167

Email: aslcrusader@yahoo.com

Licensed

 

Wendy Kurz, CT

Email:  wjkimball@yahoo.com

Licensed

 

Sally Plows, CT

New London, NH

Phone: 603-526-7335 (TTY/Voice)

Email:  regben@adelphia.net

Licensed

 

NATIONAL ASSOCIATION OF THE DEAF LEVEL IV (NAD IV)

 

Carol Dobson, NAD IV

Phone:  207-386-5971

Licensed

 

NATIONAL INTERPRETER CERTIFICATION – ADVANCED (NIC-A)

 

Julie O’Meara, NIC-A, Ed:K-12

Haverhill, MA

Cell:  978-697-5580

Email:  JOMeara@vzw.blackberry.net

Education:  Associate Degree: Interpreting

Licensed

 

NATIONAL INTERPRETER CERTIFICATION (NIC)

 

Kristen L. Chenoweth, NIC, Ed:K-12

Cell: 603-315-4154

Pager: KristenChenoweth@vzw.blackberry.net

Education:  2 Associates Degrees

Licensed

 

Janet L. Dattilio, NIC

Email: j2dat1@myfairpoint.net

Cell: 802-999-4884

Licensed

 


Heather Putney Geisser, NIC, Ed:K-12

Cell: 603-545-5600

Email: putney1477@comcast.net

Education: ITP

Licensed

 

Maureen Lundergan, NIC

Phone: 603-895-3472

Licensed

 

Rebekah Mallory, NIC

Cell: 6603-520-6487

Email: codabecky@yahoo.com

Licensed

 

Amy Mullikin, NIC

Email:  amy.mullikin@gmail.com

Licensed

 

Jayne L. Zedon, NIC

Phone: 603-626-6135

Email: jaynezedonski@aol.com

Education: BA in Sign Language Interpreting

Licensed

 

NATIONAL ASSOCIATION OF THE DEAF LEVEL III (NAD III)

 

Sirena S. Lemieux, NAD III

Cell:  603-361-2304 (Voice)

Pager:  603-467-2304

Email: sirena2076@comcast.net

Education: BS

Licensed


STATE SCREENED INTERPRETERS


 

 

 

Karen Braz, NHICS, Ed:K-12

Weare, NH

Cell: 603-496-8417

Education: Bachelor’s plus all course-

   work for M.Ed.

Licensed

 

Sarah R. Chase, Ed:K12, MCDHH

Cell:  603-502-7108

Pager:  sarahchase@tmail.com

Licensed

 

Shawna M. Chrostowski, MCDHH

Email:  shawnamc@tmo.blackberry.net

Licensed

 

Rayne Coleman, MCDHH

Cell: 781-866-9256

Pager: Rayne@vzw.blackberry.net

Licensed

 

Paula Collins, NHICS

Phone: 603-934-9039

Cell: 603-365-7379

Email:  pccollins0711@earthlin.net

Licensed

 

 

Christina Morrill, MCDHH  

Email:  Christina111@vzw.blackberry.net

Licensed

 


 

 

 

Teri deThomasis Nordle, NHICS

1465 Hooksett Road, Unit 1379

Hooksett, NH 03106 

Phone: 603-262-1535 (Voice)

Email: tnordle@aol.com

Education: BS, ITP

Licensed

 

Laura Pomeroy, MCDHH, passed NIC written

Phone: 978-685-5555

Email: Laura.C.Pomeroy@gmail.com

Licensed

 

Cylyn Reviczky, NHICS

Phone: 6-3-727-2293

Education: BS

Licensed

 

Sandra C. Unger, MCDHH

Email: unger.sandy@gmail.com

Education: BA

Licensed -

 

Cynthia L. Whitaker, NHICS

Cell: 603-661-3642

Email: whitakerc@ccofnashua.org

Education: Psy.D.

Licensed


 


COMMUNICATION ACCESS REALTIME TRANSLATION PROVIDERS

 

 

RPR, Registered Professional Reporter.  A Registered Professional Reporter is one who possesses the knowledge, skill and ability to produce a verbatim record of proceedings, basic knowledge of reporter-related terminology and technology.  A “verbatim record” is one which accurately reflects the spoken word and nonverbal communication and action.

RMR, Registered Merit Reporter.  A Registered Merit Reporter is one who demonstrates the knowledge, skill and ability to report complex, technical proceedings; produces timely verbatim transcripts using state-of-the-art technology; keeps abreast of all reporter-related terminology and technologies; and has a working knowledge of basic reporter-related management techniques.  A verbatim transcript is one which accurately reflects the spoken word and nonverbal communication and action.

CRR, Certified Realtime Reporter.  An entry-level real time reporter is a Registered Professional Reporter who possesses the knowledge, skill and ability to produce accurate, simultaneous translation and display of live proceedings utilizing computer-aided translation within five (5) seconds of stenotype input.

 

RDR, Registered Diplomate Reporter.  The Registered Diplomate Reporter is one who exhibits exemplary organizational and practical skills in all reporting activities by drawing on personal and outside resources.  Candidates for the RDR exam must have been RMR’s for at least five years or be an RMR with either a BA or two other National Court Reporters Association certifications

 


Cindy Foster, RDR

North Country Court Reporters, Inc.

40 South Main Street

West Lebanon, NH 03784

Home: 603-298-6400 (Voice)

Fax: 603-298-9754

Email: cjfoster71@aol.com

Education: AA

 

The Caption Connection

Laurie J. Driggers, CCR, RPR, CRR

PO Box 74

Derry, NH 03038

Phone: 603-300-0525

Fax: 603-421-9117

Email: captconn@aol.com

Education: AA

 

Nancy Eaton, RDR, FAPR, CRR, CCP

Visual Voices, a division of

   Eaton Court Reporting Services

13 Short Street

Reading, MA  01867-1014

Phone:  617-633-5178

Fax:  781-944-8523

E-mail:  eatonnancy@cs.com

 

Teri Gibson, RPR, CRR, CCP

Gibson Realtime Reporting Services

P.O. Box 260262

Mattapan, MA  02126

Phone:  617-650-6288

Email: info@gibsonrealtime.com

www.gibsonrealtime.com

Denise Gracia, CCR

CART Provider

Cell:  603-930-6674

Email:  denise_gracia@comcast.net

 

Green Mountain Reporters and Captioners (2 CRR, 1 RPR,

1 RMR)

PO Box 1311

Montpelier, VT  05660

802-229-9873

802-288-9578

800-595-9873

Email: gmrptrs@myfairpoint.net

 

Michelle McGirr

486 Mt. Hunger Road

Henniker, NH  03242

603-428-3797

Email: mcgirr3@tds.net

 

Nancy E. Swiniarski, RPR

CART & Captioning Services

17 Joston Drive

Merrimack, NH 03054-7002

Email:  nanswinbac@comcast.net

 

 

 

 

 

 

 




INTERPRETER FEE SCHEDULE

 

FOR STATE AND MUNICIPAL AGENCIES

 

The following fee schedule for interpreters will be used by state and municipal agencies pursuant to RSA 200-C:20, Department of Education Rules Ed.1010.15 (a)(10) and Ed. 1010.16 (d) and NH Chapter 521-A:12.  The fee schedule will be re-evaluated every two years beginning in 2008.   Interpreters accepting such assignments will provide professional service in accordance with their certification’s respective code of conduct and bill according to this fee schedule.  

 

All interpreters living and working in the State of New Hampshire must be licensed by the NH Interpreter Licensure Board.  Please refer to the following page for more information on licensure. 

 

Free-lance interpreters hired by consumers other than state and municipal agencies may vary from the schedule below and should be based on experience, skills, certification level, and the nature of the assignment

 

Interpreter Categories

Base

Rate

 

Experiential Increase (Per Hour)

* Add $1 for each additional 2 years of experience

 

 

2 years

4 years

6 years

8 years

10 years

NATIONALLY CERTIFIED

(CSC, RSC, CI&CT, NAD-V, NIC-M,SC:L)

 

$33.00

 

$34.00

 

$35.00

 

$36.00

 

$37.00

 

$38.00

     - above in legal settings (w/ legal training only

$38.00

$39.00

$40.00

$41.00

$42.00

$43.00

     - above for Deaf-Blind

$38.00

$39.00

$40.00

$41.00

$42.00

$43.00

     - above in legal for Deaf-Blind

$43.00

$44.00

$45.00

$46.00

$47.00

$48.00

     - SC:L in legal settings

$43.00

$44.00

$45.00

$46.00

$47.00

$48.00

     - CDI

$38.00

$39.00

$40.00

$41.00

$42.00

$43.00

     - CDI in legal settings (w/ legal training only

$43.00

$44.00

$45.00

$46.00

$47.00

$48.00

     - CDI for Deaf-Blind

$43.00

$44.00

$45.00

$46.00

$47.00

$48.00

     - CDI in legal for Deaf-Blind

$48.00

$49.00

$50.00

$51.00

$52.00

$53.00

NATIONALLY CERTIFIED

(IC&TC, CI or CT, NAD-IV, NIC-A, OIC&OTC)

 

$30.00

 

$31.00

 

$32.00

 

$33.00

 

$34.00

 

$35.00

     - above in legal settings (w/ legal training only)

$35.00

$36.00

$37.00

$38.00

$39.00

$40.00

     - above for Deaf-Blind

$35.00

$36.00

$37.00

$38.00

$39.00

$40.00

     - above in legal for Deaf-Blind

$40.00

$41.00

$42.00

$43.00

$44.00

$45.00

NATIONALLY CERTIFIED

(IC or TC, NAD-III, NIC)

 

$28.00

 

$29.00

 

$30.00

 

$31.00

 

$32.00

 

$33.00

     - above for Deaf-Blind

$33.00

$34.00

$35.00

$36.00

$37.00

$38.00

STATE SCREENED

(NHICS, MCDHH)

 

$23.00

 

$24.00

 

$25.00

 

$26.00

 

 

     - above for Deaf-Blind

$28.00

$29.00

$30.00

$32.00

 

 

     - Screened Deaf Interpreter, SDI

$26.00

$27.00

$28.00

$29.00

 

 

     - SDI for Deaf-Blind

$31.00

$32.00

$33.00

$34.00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non-Licensed Interpreters with Waiver

  $20.00

 

 

 

 

 

 

Emergencies:  Interpreters hired through E911/Referral/Direct for legal, medical, and/or mental health; or stated situations with less than 24 hours notice will charge their current state rate times one and a half.

 

Cancellations:  The interpreter may bill for assignments, including portal to portal time, that are cancelled within:

 

Interpreter invoices will include:  either the hours scheduled or the actual time services were performed (whichever is greater), travel time (portal to portal), and mileage billed at the current State rate.

 

A two-hour minimum applies to all assignments (portal to portal time counts toward the minimum).

 

*Experiential increase is from anniversary date of first national certification or state screening, given that it is current and valid.  Once state screened interpreters pass national certification, they will begin with the appropriate national base rate.


INTERPRETER LICENSURE

 

The New Hampshire Interpreter Licensure law, RSA 326-I which became effective January 1, 2003 requires that interpreters for the deaf and hard of hearing hold a license in order to receive remuneration and to practice as an interpreter in New Hampshire.  A license is good for three years and shall automatically expire on the first day of January, three years after the date the license was issued by the board.  An interpreter who wishes to apply for a license in New Hampshire submits an application provided by the board and pays the application fee.  License applications may be obtained by contacting the New Hampshire Board of Licensure of Interpreters for the Deaf and Hard of Hearing, c/o Division of Career Technology and Adult Learning, Program for the Deaf and Hard of Hearing, 21 South Fruit Street, Suite 20, Concord, NH  03301 or on the website www.ed.state.nh.us/licensureboard.  The required criteria may be found in the statute RSA 326-I:9 I and in the rules Chapter 300 Int 301.01(k) and (l).

 

Licensure is not required for volunteering, or working in religious or educational (K-12) settings.  Interpreters working in emergency situations where the parties determine that the delay to obtain a licensed interpreter is likely to cause injury or loss are exempt.  Interpreters working for a school district shall not relieve a school district of its obligation to provide licensed interpreters to students, staff, parents or others when required by the Americans for Disabilities Act or by any other federal or state law.  The above may be referenced in the statute RSA 326-I:7 IV and in the rules Chapter 300 Int 301.01 (b).

 

Licensed interpreters are obligated to obey the professional conduct standards and professional principles as set forth in the rules Chapter 500, Int 501.03 and Int 501.04 respectively.

 

The Board of Licensure holds statutory jurisdiction to make decisions on applications for licensure and complaints filed against licensees.   A written allegation of professional misconduct against a licensed interpreter should be addressed to the board.  A complaint which raises genuine issues of professional misconduct will initiate a formal disciplinary hearing.  A prehearing conference can be scheduled if the presiding officer determines that to do so would facilitate the hearing or encourage resolution of the dispute.  The above may be referenced in the statute RSA 326-I:4 III and 326-I:14 and 15 and in the rules Chapter 200 Int 204.01-03 and Int 210.

 

Non-resident interpreters certified by the National Registry of Interpreters for the Deaf (RID) or the American Consortium of Certified Interpreters (ACCI), levels IV and V, who have completed RID-approved legal interpreter training or who hold a legal specialty certificate (RID SCL:L) when working in court settings in New Hampshire are not required to be licensed, provided that such interpreter shall be subject to disciplinary procedures of the board.    

 

In special circumstances, a deaf or hard of hearing citizen may apply in advance for a waiver from using a licensed interpreter for that one instance.  Applications are available from Mr. H. Dee Clanton at the Program for the Deaf & Hard of Hearing, Vocational Rehabilitation, 21 South Fruit Street, Suite 20, Concord, NH 03301, 603-271-1483 (TTY), 603-271-3471 (Voice/TTY), 603-271-7095 Fax or via email at HDClanton@ed.state.nh.us.


 


 

 

APPENDIX




Related Resources for Individuals who are Deaf or Hard of Hearing

             

Agencies that Provide Information about Interpreting Services

 

New Hampshire Department of Education

Division of Career Technology and Adult Learning

Program for the Deaf and Hard of Hearing

21 South Fruit Street, Suite 20

Concord, NH 03301

603-271-3471 (TTY/Voice)

603-271-7095 (fax)

www.ed.state.nh.us/vr

 

Northeast Deaf & Hard of Hearing Services, Inc.

57 Regional Drive

Concord, NH  03301

603-224-1850 (Voice)

800-492-0407 (Voice)

603-224-0691 (TTY)

866-634-4764 [866-NDHHSNH] (TTY)

http://www.ndhhs.org/

 

Granite State Independent Living

Interpreter Referral Services

21 Chenell Drive

Concord, NH 03301

603-228-9680 (TTY/Voice)

603-225-3305 (fax)

800-826-3700 (TTY/Voice)

http://www.gsil.org/

 

WORDS:  Foreign Language Translation and Interpreting Services, Inc.

500 Chestnut Street

Manchester, NH  03101

603-668-6804

603-626-0833 Fax

Words500usa@aol.com

 

Agencies and Organizations Serving Deaf and Hard of Hearing Citizens

 

New Hampshire Department of Education

Division of Career Technology and Adult Learning

Program for the Deaf and Hard of Hearing

21 South Fruit Street, Suite 20

Concord, NH 03301

603-271-3471 (TTY/Voice)

603-271-7095 (fax)

www.ed.state.nh.us/vr

 

Northeast Deaf & Hard of Hearing Services, Inc.

57 Regional Drive

Concord, NH  03301

603-224-1850 (Voice)

800-492-0407 (Voice)

603-224-0691 (TTY)

866-634-4764 [866-NDHHSNH] (TTY)

http://www.ndhhs.org/

 

Granite State Independent Living

21 Chenell Drive

Concord, NH 03301-7268

603-228-9680 (TTY/Voice)

603-225-3304 (fax)

800-826-3700 (TTY/Voice)

http://www.gsil.org/

 

University of New Hampshire at Manchester

Sign Language Interpretation Program

400 Commercial Street

Manchester, NH 03101

603-668-0700 (voice)

603-622-4511 (TTY)

603-624-6658 (fax)

http://www.unhm.unh.edu/programs/sli/

 

NH Vision/Hearing Network

Educational Support Services for Students with Sensory Impairments (school-age children)

117 Pleasant Street, Dolloff Building

Concord, NH 03301

603-226-2900 (TTY/Voice)

603-226-2907 (fax)

http://www.nhvhn.org/

 

Crotched Mountain Preparatory School and Rehabilitation Center

1 Verney Drive

Greenfield, NH 03057

603-547-3311

800-966-2672

http://www.crotchedmountain.org

 

Community Council of Nashua, New Hampshire, Inc.

Mental Health Deaf Services

7 Prospect Street

Nashua, NH 03060-3990

603-889-6147

603-597-7134 (TTY)

603-598-7135 (fax)

http://www.ccofnashua.org

 

Multisensory Intervention through Consultation and Education (MICE) Program (children age 0-3)

PO Box 2274

Concord, NH 03301-2274

603-228-1028 (TTY/Voice)

603-224-4379 (fax)

Email: MICEProgram@juno.com

 

Manchester Regional Program for the Deaf and Hard of Hearing

100 Aurore Avenue

Manchester, NH 03109

603-624-6422 (TTY/Voice)

http://www.mansd.org/greenacres/web%20page%20stuff/deaf.htm

 

Relay New Hampshire

57 Regional Drive

Concord, NH  03301

603-224-1850 (Voice)

800-492-0407 (Voice)

603-224-0691 (TTY)

866-634-4764 (TTY)

603-856-0242 (fax)

Email: relaynh@ndhhs.org

www.relaynewhampshire.com

 

League for the Hard of Hearing

437 Daniel Webster Highway

Boscawen, NH 03303

603-746-2268 (TTY/Voice)

 

Parent Information Center

PO Box 2405

Concord, NH  03302-2405

603-224-7005 (TTY)

1-800-232-0986 (Voice)

603-224-4365 (fax)

http://www.parentinformationcenter.org

 

Telecommunications Equipment Distribution Program

Northeast Deaf and Hard of Hearing Services

57 Regional Drive

Concord, NH 03301-7268

603-224-1850 (Voice)

800-492-0407 (Voice)

603-224-0691 (TTY)

866-634-4764 [866-NDHHSNH] (TTY)

http://www.ndhhs.org/

 

HEAR in New Hampshire
11 Kimball Drive, Suite. 103
Hooksett, NH 03106

(603) 624-4464 (TTY/Voice)

(603) 622-1638 (fax)

http://www.hearinnh.org

 

Membership Organizations – New Hampshire

 

New Hampshire Association of the Deaf

PO Box 6297

Manchester, NH 03108-6297

 

The Hearing Loss Association of America – New Hampshire

Formerly Self-Help for the Hard of Hearing -- New Hampshire

PO Box 3040

Nashua, NH 03061

 

New Hampshire Registry of Interpreters for the Deaf

PO Box 5432

Manchester, NH  03108-5432

http://www.nhrid.org/

 

Membership Organizations – National

 

ALDA Inc.  (Association of Late Deafened Adults)
8038 Macintosh Lane
Rockford, IL 61107

866.402.2532 V/TTY

http://www.alda.org/

 

American Society of Deaf Children (ASDC)
P.O. Box 3355
Gettysburg, PA 17325
717 334-7922 (Business V/TTY)
Fax:  717 334-8808
800 942-ASDC (Parent Hotline)
http://www.deafchildren.org/

 

The Hearing Loss Association of America
Formerly Self Help for Hard of Hearing People (SHHH)

7910 Woodmont Avenue, Suite 1200
Bethesda, MD 20814
301-657-2248 Voice; 301/657-2249 TTY
www.hearingloss.org

 

The American Speech-Language-Hearing Association (ASHA)

10801 Rockville Pike
Rockville, Maryland 20852

1-800-638-8255

Fax: 301-571-0457

http://www.asha.org/default.htm

Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing
3417 Volta Place, NW
Washington, DC 20007
202-337-5220 Voice; 202-337-5221 TTY
Fax: 202-337-8314
http://www.agbell.org

National Association of the Deaf
8630 Fenton Street, Suite 820

Silver Spring, MD 20910-4500
301-587-1789 TTY; 301-587-1788 Voice

301-587-1791 FAX
http://www.nad.org

 

National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320

http://www.nidcd.nih.gov/

 


Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.
333 Commerce Street
Alexandria, VA 22314

703-838-0030 Voice; 703-838-0459 TTY
Fax:  703 838-0454

http://www.rid.org/

 

Post-Secondary Institutions - National

 

Gallaudet University
800 Florida Avenue, NE
Washington, DC 20002-3695

(202) 651-5000 (TTY/Voice)
www.gallaudet.edu

 

Rochester Institute of Technology
National Technical Institute for the Deaf
52 Lomb Memorial Drive

Rochester, NY 14623

(585) 475-6700 (voice/TTY)

http://www.ntid.rit.edu/

 

Equipment Vendors

 

Hartling Communications  

85 Wilmington Road, Suite 16

Burlington, MA  01803

781-272-7634 Voice

781-270-6710 TTY

http://www.hartling.com

 

Harris Communications, Inc. 

15159 Technology Drive

Eden Prairie, MN  55344-2277

800-825-6758 V

800-825-9187 TTY

800-211-4360 VCO

http://harriscomm.com

 

Hear More Products for the Deaf and Hard of Hearing

42 Executive Blvd.

PO Box 3413

Farmingdale, NY  11735

800-881-4327 V/TTY

631-752-0738 V/TTY

631-752-0689 Fax

http://www.hearmore.com

 


 

 

 

 

 

National Association of the Deaf (NAD)-Registry of Interpreters for the Deaf (RID)

 Code of Professional Conduct

 

 

Tenets

 

  1. Interpreters adhere to standards of confidential communication.

 

  1. Interpreters possess the professional skills and knowledge required for the specific interpreting situation.

 

  1. Interpreters conduct themselves in a manner appropriate to the specific interpreting situation.

 

  1. Interpreters demonstrate respect for consumers.

 

  1. Interpreters demonstrate respect for colleagues, interns, and students of the profession.

 

  1. Interpreters maintain ethical business practices.

 

  1. Interpreters engage in professional development.

 

 

 

For the full version of the Code of Professional Conduct, please refer to the RID website:   

http://www.rid.org/ethics/code/index.cfm

 

 

Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.                                   National Association of the Deaf
333 Commerce Street                                                                    8630 Fenton Street, Suite 820

Alexandria, VA 22314                                                                   Silver Spring, MD  20910-4500

703 838-0030 Voice                                                           301-587-1789 TTY
703 838-0459 TTY                                                                          301-587-1788 Voice
703 838-0454 Fax                                                                            301-587-1791 FAX

http://www.rid.org/                                                                          http://www.nad.org

 



NATIONAL INTERPRETER CERTIFICATIONS

 

The certificates described below are an indication that the interpreter or transliterator was assessed by a group of professional peers according to a nationally recognized standard of minimum competence. The individual's performance was deemed to meet or exceed this national standard.

 

NIC (National Interpreter Certification)

 

All three levels of this certification are considered professional-level certified interpreters. For the interview portion, certificate holders have demonstrated decision-making skills that meet or exceed basic professional standards. For the performance portion, certificate holders have demonstrated interpreting and transliterating performances that meet or exceed basic professional standards.  Holders of all levels of the NIC are recommended for a broad range of interpretation and transliteration assignments.

 

NIC

Those who pass at this level have shown basic professional-level interpreting and transliterating skills.

 

NIC Advanced

Those who pass at this level have scored within the standard range on the interview portion and high on the performance portion of the examination.

 

NIC Master

Those awarded the NIC Master designation scored high on both the interview and performance portions of the test.

 

RID (Registry of Interpreters for the Deaf) Certificates

CI (Certificate of Interpretation)

Holders of this certificate are recognized as fully certified in Interpretation and have demonstrated the ability to interpret between American Sign Language (ASL) and spoken English in both sign-to-voice and voice-to-sign. The interpreter's ability to transliterate is not considered in this certification. Holders of the CI are recommended for a broad range of interpretation assignments. This test is no longer available.

 

CT (Certificate of Transliteration)

Holders of this certificate are recognized as fully certified in Transliteration and have demonstrated the ability to transliterate between English-based sign language and spoken English in both sign-to-voice and voice-to-sign. The transliterator's ability to interpret is not considered in this certification. Holders of the CT are recommended for a broad range of transliteration assignments. This test is no longer available.

 

CI and CT (Certificate of Interpretation and Certificate of Transliteration)

Holders of both full certificates (as listed above) have demonstrated competence in both interpretation and transliteration. Holders of the CI and CT are recommended for a broad range of interpretation and transliteration assignments.

 

CLIP-R (Conditional Legal Interpreting Permit-Relay)

Holders of this conditional permit have completed an RID recognized training program designed for interpreters and transliterators who work in legal settings and who are also Deaf or hard-of-hearing. Generalist certification for interpreters/transliterators who are Deaf or hard-of-hearing (RSC, CDI-P, or CDI) is required prior to enrollment in the training program. This permit is valid until one year after the Specialist Certificate: Legal written and performance test for Deaf interpreters is available nationally. CLIP-R holders must take and pass the new legal certification examination in order to maintain certification in the specialized area of interpreting in legal settings. Holders of this conditional permit are recommended for a broad range of assignments in the legal setting. The CLIP-R is still offered.

 

CDI-P (Certified Deaf Interpreter-Provisional)

Holders of this provisional certification are interpreters who are Deaf or hard-of-hearing and who have demonstrated a minimum of one year experience working as an interpreter, completion of at least 8 hours of training on the RID Code of Ethics, and 8 hours of training in general interpretation as it relates to the interpreter who is Deaf or hard-of-hearing. Holders of this certificate are recommended for a broad range of assignments where an interpreter who is Deaf or hard-of-hearing would be beneficial. This test is no longer available.

 

CDI (Certified Deaf Interpreter)*

Holders of this certification are interpreters who are Deaf or hard-of-hearing and who have completed at least 8 hours of training on the RID Code of Ethics, and 8 hours of training in general interpretation as it relates to the interpreter who is Deaf or hard-of-hearing and have passed a comprehensive combination written and performance test. Holders of this certificate are recommended for a broad range of assignments where an interpreter who is Deaf or hard-of-hearing would be beneficial. This test is currently available.

 

CSC (Comprehensive Skills Certificate)

Holders of this full certificate have demonstrated the ability to interpret between American Sign Language and spoken English and to transliterate between spoken English and an English-based sign language. Holders of this certificate are recommended for a broad range of interpreting and transliterating assignments. The CSC examination was offered until 1987. This test is no longer offered.

 

RSC (Reverse Skills Certificate)

Holders of this full certificate demonstrated the ability to interpret between American Sign Language and English-based sign language or transliterate between spoken English and a signed code for English. Holders of this certificate are Deaf or hard-of-hearing and interpretation/transliteration is rendered in American Sign Language, spoken English, a signed code for English or written English. Holders of the RSC are recommended for a broad range of interpreting assignments where the use of an interpreter who is Deaf or hard-of-hearing would be beneficial. This certificate is no longer offered. People interested in this area should take the CDI exam.

 

SC:L (Specialist Certificate: Legal)

Holders of this specialist certificate have demonstrated specialized knowledge of legal settings and greater familiarity with language used in the legal system. Generalist certification and documented training and experience are required prior to sitting for this exam. Holders of the SC:L are recommended for a broad range of assignments in the legal setting. This test is currently available.

 

OTC (Oral Transliteration Certificate)

Holders of this generalist certificate have demonstrated, using silent oral techniques and natural gestures, the ability to transliterate a spoken message from a person who hears to a person who is deaf or hard-of-hearing and the ability to understand and repeat the message and intent of the speech and mouth movements of the person who is deaf or hard-of-hearing. This test is currently available.

 

OIC:C (Oral Interpreting Certificate: Comprehensive)

Holders of this generalist certificate demonstrated the ability to transliterate a spoken message from a person who hears to a person who is deaf or hard-of-hearing and the ability to understand and repeat the message and intent of the speech and mouth movements of the person who is deaf or hard-of-hearing. This certification is no longer offered. Individuals wishing oral certification should take the OTC exam noted above.

 

OIC:S/V (Oral Interpreting Certificate: Spoken to Visible)

Holders of this partial certificate demonstrated the ability to transliterate a spoken message from a person who hears to a person who is deaf or hard-of-hearing. This individual received scores on the OIC:C examination which prevented the awarding of full OIC:C certification. The OIC:S/V is no longer offered. Individuals wishing oral certification should take the OTC exam noted above.

 

OIC:V/S (Oral Interpreting Certificate: Visible to Spoken)

Holders of this partial certificate demonstrated ability to understand the speech and silent mouth movements of a person who is deaf or hard-of-hearing and to repeat the message for a hearing person. This individual received scores on the OIC:C examination which prevented the awarding of full OIC:C certification. The OIC:V/S is no longer offered. Individuals wishing oral certification should take the OTC exam noted above.

 


IC/TC (Interpretation Certificate/Transliteration Certificate)

Holders of this partial certificate demonstrated ability to transliterate between English and a signed code for English and the ability to interpret between American Sign Language and spoken English. This individual received scores on the CSC examination which prevented the awarding of full CSC certification. The IC/TC is no longer offered.

 

IC (Interpretation Certificate)

Holder of this partial certificate demonstrated ability to interpret between American Sign Language and spoken English. This individual received scores on the CSC examination which prevented the awarding of full CSC certification or partial IC/TC certification. The IC was formerly known as the Expressive Interpreting Certificate (EIC). The IC is no longer offered.

 

TC (Transliteration Certificate)

Holders of this partial certificate demonstrated the ability to transliterate between spoken English and a signed code for English. This individual received scores on the CSC examination which prevented the awarding of full CSC certification or IC/TC certification. The TC was formerly known as the Expressive Transliterating Certificate (ETC). The TC is no longer offered.

 

* About the CDI

A Certified Deaf Interpreter (CDI) is an individual who is deaf or hard of hearing and has been certified by the Registry of Interpreters for the Deaf as an interpreter.

Specialized Training and/or experience

In addition to excellent general communications skills and general interpreter training, the CDI may also have specialized training and/ or experience in use of gesture, mime, props, drawings, and other tools to enhance communication.  The CDI has an extensive knowledge and understanding of deafness, the deaf community, and/or Deaf culture which combined with excellent communication skills, can bring added expertise into both routine and uniquely difficult interpreting situations.  Some situations may involve individuals who:

Have characteristics reflective of Deaf Culture not familiar to hearing interpreters.

 

NAD (National Association of the Deaf) Certificates

 

NAD V (Master) - Superior Performance

Possesses superior voice-to-sign skills and excellent sign-to-voice skills.  Demonstrates excellent to outstanding ability in any given area.  Performance is with a minimum of flaws.  Demonstrates interpreting skills necessary in almost all situations.

 

NAD IV (Advanced) - Above Average Performance

Possesses excellent voice-to-sign skills and above average sign-to-voice skills, or vice versa.  Demonstrates above average skill in any given area.  Performance is consistent and accurate.  Fluency is smooth, with little deleted, and the viewer has no question to the candidate’s competency.  Should be able to interpret in most situations.

 

NAD III (Generalist) - Average Performance

Possesses above average voice-to-sign skills and good sign-to-voice skills, or vise versa.  Demonstrates the minimum competence needed to meet generally accepted interpreter standards.  Occasional words or phrases may be deleted but the expressed concept is accurate.  Has good control of the grammar of the second language.  Is generally accurate and consistent but is not qualified for all situations.


 

 

THE NEW HAMPSHIRE INTERPRETER CLASSIFICATION SYSTEM (NHICS)

 

A New Hampshire screening is valid for a period of four years.  The NHICS is designed for approving persons not nationally certified as a means to develop professionally, recognizing their strengths and weaknesses, and providing guidance so that they can maximize their potential in the field of interpreting while working in limited types of assignments.


 

Relevant Legislation

CHAPTER 521-A
INTERPRETERS FOR THE DEAF

   

 521-A:1 Definitions. – As used in this chapter the following terms shall have the following meanings:
    I. "Appointing authority'' means the presiding justice of any court, the chairman of any board, commission or authority, and the director or commissioner of any department or agency, or any other person presiding at any hearing or other proceeding wherein a qualified interpreter is required pursuant to this chapter.
    II. "Deaf person'' means any person whose hearing is so impaired as to seriously prohibit the person from processing linguistic information through hearing, with or without amplification, so as to require the use of an interpreter. This includes, but is not limited to, persons who are deaf, deaf and blind, or severely hard of hearing.
    III. "Principal party in interest'' means a person in any proceeding in which he is a named party or a person with respect to whom the decision or action which may be taken in any proceeding directly affects.
    IV. "Qualified interpreter'' means an interpreter licensed under RSA 326-I.

 

    521-A:2 Interpreter Required. – At all stages of any proceeding before any court, department, board, commission, agency or licensing authority of the state; any political subdivision of the state; or any department, board, commission, agency or licensing authority of a political subdivision in which a deaf person is a principal party in interest the appointing authority shall appoint, upon request of the deaf principal, a qualified interpreter to interpret or to translate the proceedings to the deaf person and to interpret or translate his testimony.

 

    521-A:3 Interpreter Required in Criminal Matters. – Whenever a deaf person is arrested for any alleged violation of criminal law where the penalty may include imprisonment or fine in excess of $100 or both, no attempt to interrogate or take a statement from such person shall be permitted until a qualified interpreter is appointed for said person and then only through the use of such interpreter.

 

    521-A:4 Preliminary Determination. – No qualified interpreter shall be appointed in any case until the appointing authority makes a preliminary determination that the qualified interpreter is able to accurately communicate with and translate information to and from the deaf person involved in the case.

 

    521-A:5 Interpreter to be Provided. – Whenever any deaf person is a party to or receiving services from any health, welfare, or educational agency under the authority of the state or political subdivision of the state or municipality, the appointing authority shall appoint a qualified interpreter for the deaf to interpret or translate the actions of any personnel providing such service and to assist the deaf person in communicating with each person.

 

    521-A:6 Notice; Proof of Disability. – Every deaf person whose appearance before a proceeding entitles him to an interpreter shall notify the appointing authority of his disability prior to any appearance and shall request at such time the services of an interpreter. An appointing authority may require a person requesting the appointment of an interpreter to furnish reasonable proof of his disability when the appointing authority has reason to believe that the person is not so disabled.

 

    521-A:7 Coordination of Interpreter Requests. – [Repealed 2001, 232:5, I, eff. July 1, 2001.]

 

    521-A:8 Compensation. – [Repealed 2001, 232:5, II, eff. July 1, 2001.]

 

  


 521-A:9 Interpreter Permitted. – Whenever a deaf person is interested in any administrative or judicial proceeding in which an interpreter would be required for a principal party in interest, he shall be entitled to utilize an interpreter to translate the proceeding for him and to assist him in presenting his testimony or comment.

 

    521-A:10 Oath of Interpreter. – Every interpreter appointed pursuant to the provisions of this chapter, before entering upon his duties, shall take oath that he will make a true interpretation in an understandable manner to the person for whom he is appointed and that he will repeat the statements of such person in the English language to the best of his skill and judgment.

 

    521-A:11 Privileged Communications. – Whenever a deaf person communicates through an interpreter to any person under such circumstances that the communication would be privileged and said person could not be compelled to testify as to the communications, said privilege shall apply to the interpreter as well.

 

    521-A:12 Compensation. A qualified interpreter appointed under this chapter shall be reimbursed by the appointing authority at a fixed rate reflecting the most recent fee schedule approved by the department of education, bureau of vocational rehabilitation.  Nothing in this section shall be construed to prohibit any state department, board, commission, agency, or appointing authority, or any political subdivision of the state from employing a qualified interpreter on a full-time basis or under contract at a mutually agreed upon compensation rate.

 

Americans with Disabilities Act PL 101-336

 

Deaf and hard of hearing individuals are covered by the ADA which was enacted in 1990 to prevent discrimination in the public and private sector.  Briefly, the ADA requires the following:

 

* Employers must reasonably accommodate applicants and employees, unless undue hardship would result (as defined by the law).

 

* No qualified person shall be excluded from participation in or be denied the benefits of the services from programs or activities of a public entity.

 

* No individual shall be discriminated against by any place of public accommodation.  This includes the use of goods, services, facilities, privileges, and/or advantages of any public accommodation.

 

NOTE:  The regulations for these sections of the ADA require provision of auxiliary aids to ensure access by persons who are Deaf or hard of hearing.  These aids include the use of a qualified interpreter. This is defined by regulation as "...an interpreter who is able to interpret effectively, accurately, and impartially both receptively and expressively, using any necessary specialized vocabulary." For more information on the ADA, contact the US Department of Justice, 202-514-0301 (voice) and 202-514-0383 (TTY), or visit the following websites:

 

http://www.usdoj.gov/crt/ada/adahom1.htm

http://www.ama-assn.org/ama/pub/category/print/4616.html

http://www.nad.org/site/pp.asp?c=foINKQMBF&b=101229

 

The Rehabilitation Act of 1973, PL. 93-112:  Section 504

Deaf and hard of hearing individuals are covered by Section 504 of the Rehabilitation Act which was enacted to protect individuals from discrimination by programs and activities receiving federal funds. 

 

Section 504 reads:  “No otherwise qualified handicapped individual in the United States, as defined in Section 7(6) shall, solely by reason of his handicap, be excluded from the participation in, be denied benefits of, or be subjected to discrimination under any program or activity receiving Federal financial assistance.”

For more detailed information you may visit the following websites:

 

 http://www.dol.gov/oasam/regs/statutes/sec504.htm

http://www.hhs.gov/ocr/504.html

 

 

 

                                                         Notice of Nondiscrimination

 

The New Hampshire Department of Education does not discriminate on the basis of race, color, religion, marital status, national/ethnic origin, age, sex, sexual orientation, or disability in its programs, activities and employment practices.  This statement is a reflection of the Department of Education and refers to, but is not limited to, the provisions of the following laws:

 

                        Title IV and VII of the Civil Rights Act of 1964

                        The Age Discrimination in Employment Act of 1967

                            The Age Discrimination Act of 1975

                        Title IX of the Education Amendments of 1972

                        Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973

                        The Americans with Disabilities Act of 1990

                        NH Law against discrimination (RSA 354-A)

 

The following individual has been designated to handle inquiries regarding the nondiscrimination policies and laws above except Section 504:

 

Brenda Cochrane                                          

ADA/Title IX Coordinator                

NH Department of Education                                  

101 Pleasant Street

Concord, NH 03301-3860

(603) 271-3743

 

Inquiries regarding Section 504 should be directed to:

 

                                                      Robert Wells

                                                      Section 504 Coordinator

NH Department of Education                                  

101 Pleasant Street

Concord, NH 03301-3860

               (603) 271-1536

 

Inquiries regarding Title VI of the Civil Rights Act of 1964, the Age Discrimination Act of 1975, Title IX, Section 504, and/or Title II of the ADA also, or instead, may be directed to:

U.S. Department of Education

Office for Civil Rights

33 Arch Street, Suite 900

Boston , MA 02110-1491

(617) 289-0111

TDD 877-521-2172

 

 


Members of the Interpreter Handbook Committee

 

 

 

Cate Weir, Network Coordinator                              Debbie J. McKinney, Health Advocate

NH Vision Hearing Network                                    Northeast Deaf and Hard of Hearing Services

          

Mary Hunting, M.S., CCC-A, FAAA                        H. Dee Clanton, State Coordinator (Ex-Officio)

Certified Audiologist                                                 Program for the Deaf and Hard of Hearing

                                                                                 Vocational Rehabilitation

Lynn Littlefield, Secretary (Ex-Officio)                    

Program for the Deaf and Hard of Hearing

Vocational Rehabilitation